“Empresas chinas optimistas sobre perspectivas de desarrollo de Chile”
Embajador de China en el país, Niu Qingbao, expresó que “me reuní con el Presidente Boric tras su elección -dijo- y me complació saber que concede gran importancia a las relaciones con China y se compromete a reforzar los intercambios y la cooperación en diversos ámbitos, como la política, la economía, la ciencia y la tecnología, las humanidades y la gobernanza internacional”. Frente a decisiones que tome la Convención Constitucional respecto a nacionalización de la minería, el diplomático expuso que “independientemente de lo que decida Chile, China se compromete a seguir profundizando la asociación estratégica e integral”.
Equipo “El Siglo”. 03/2022. El embajador de China en Chile, Niu Qingbao, comentó lo que están siendo discusiones al interior de la Convención Constitucional y su efecto en ámbitos de intercambios e inversiones comerciales, particularmente en el vínculo China-Chile.
“La formulación de una nueva Constitución es un asunto interno de Chile, y China respeta al pueblo chileno”, aseveró el diplomático.
Hablando ante medios de prensa chilenos, indicó que “tomamos nota que la Convención constituyente está discutiendo propuestas para nacionalizar la industria minera y otros campos, y cancelar las concesiones”. Añadió que “independientemente de lo que decida Chile, China se compromete a seguir profundizando la asociación estratégica e integral” entre ambas naciones.
Sostuvo que “los chilenos tienen el derecho y la capacidad de elegir independientemente a sus socios”. Y aclaró que “China espera con entusiasmo fortalecer los intercambios amistosos, y promover un nivel más alto de la asociación estratégica integral China-Chile”.
Niu Qingbao puntualizó que, en todo caso, habrá esfuerzos por apoyar “el fortalecimiento, la inversión y la cooperación técnica entre las comunidades empresariales de los dos países”.
Ante los periodistas afirmó que “las empresas chinas son muy optimistas sobre las perspectivas de desarrollo y el entorno de inversión de Chile y están dispuesta a explorar activamente oportunidades de inversión”
“Me reuní personalmente con el Presidente (Gabriel) Boric tras su elección -dijo- y me complació saber que concede gran importancia a las relaciones con China y se compromete a reforzar los intercambios y la cooperación entre ambas partes en diversos ámbitos, como la política, la economía, la ciencia y la tecnología, las humanidades y la gobernanza internacional”.
Insistiendo en el marco de relaciones entre ambas naciones, el embajador chino estableció que su país está dispuesto “a trabajar con Chile en mejorar la estructura del comercio bilateral, aumentar el valor añadido de los productos exportados, profundizar la cooperación en las inversiones en ámbitos prioritarios, con el fin de elevar aún más la competitividad internacional en sus respectivos sectores competitivos”.
En un momento estableció que “las relaciones de China son en base “al respeto mutuo a la soberanía y la integralidad territorial, la no agresión, la no injerencia en los asuntos internos, la hermandad y el beneficio mutuo y la coexistencia pacífica”.
China mirando al 2022
Hace un tiempo se realizaron los trabajos del XIII Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y de la XIII Asamblea Popular Nacional de China, donde se abordaron miradas retrospectivas respectos a lo realizado en el país asiático y socialista el 2021, y se trazaron puntos del rumbo para el 2022.
El embajador en Chile, Niu Qingbao, al hablar con periodistas chilenos, precisó algunos ejes de lo realizado y establecido el año pasado en su país, como lo concerniente a materias de mantenimiento de la recuperación y el desarrollo de la economía, potenciación de la capacidad innovadora, optimización continua de la estructura económica y la disposición regional, profundización constante de la reforma y la apertura, impulso sostenido de la construcción de la civilización ecológica, elevación a paso seguro del nivel de vida del pueblo y consolidación sostenida de los logros alcanzados en la prevención y el control de la epidemia.
También resaltó tareas vinculadas a la preservación de la continuidad y especificidad de las macropolíticas, y consiguiente promoción del mantenimiento del funcionamiento económico dentro de unos límites razonables.
La optimización y puesta en práctica de las políticas orientadas a ayudar a las empresas a mitigar sus dificultades, y consolidación de la base para la recuperación de nuestra economía, la profundización de la reforma y ampliación de la apertura, y consiguiente mejoramiento constante del ambiente de negocios, y la ontensificación de la conducción mediante la innovación y consiguiente estabilización de las cadenas sectoriales y de suministro.
El embajador destacó lo hecho por su país para el impulso del desarrollo coordinado de las zonas urbanas y rurales, y de las diversas regiones, y consiguiente optimización constante de la disposición de la economía, el fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible, la garantía y mejoramiento esforzado de las condiciones de vida del pueblo, y consiguiente aceleración del desarrollo de los servicios de interés social.
El diplomático chino destacó la promoción de la construcción de un Gobierno regido por la ley y la innovación de la gobernanza, y consiguiente mantenimiento de la armonía y la estabilidad sociales.
En cuanto al rumbo mirando al 2022, Niu Qingbao, destacó avanzar en un proceso vinculado “al socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era, implementando en todas sus facetas el espíritu del XIX Congreso Nacional del Partido y de las sesiones plenarias de su XIX Comité Central, desarrollando el gran espíritu fundacional del Partido y ateniéndonos a la tónica general del trabajo consistente en la pugna por un progreso basado en la estabilidad”.
Planteó que, bajo la conducción del Presidente Xi Jinping, “debemos aplicar de forma completa, acertada y general la nueva concepción del desarrollo y estructurar con celeridad una nueva configuración del desarrollo; profundizar en todos los aspectos la reforma y la apertura, persistir en el desarrollo propulsado por la innovación y promover un desarrollo de alta calidad; considerar con perseverancia la reforma estructural por el lado de la oferta como línea troncal, para coordinar la prevención y el control de la epidemia con el desarrollo económico y social, así como el desarrollo con la seguridad; seguir realizando como es debido los trabajos de las ‘seis estabilizaciones’ (del empleo, las finanzas, el comercio exterior, los fondos foráneos, las inversiones y las expectativas) y las ‘seis garantizaciones’ (del empleo, las condiciones de vida básicas del pueblo, los agentes del mercado, la seguridad alimentaria y energética, la estabilidad de las cadenas sectoriales y de suministro, y el funcionamiento de los niveles de base] para mejorar sin cesar las condiciones de vida del pueblo; y consagrar grandes esfuerzos a estabilizar la gran base macroeconómica y a mantener tanto el funcionamiento económico dentro de unos límites razonables como la estabilidad de la situación general de la sociedad, con miras a dispensar una buena acogida a la celebración triunfal del XX Congreso Nacional del Partido”.
Se plantean como objetivos en China, asumentar el PIB (Producto Interno Bruto) en alrededor de un 5,5 % y mantener la continuidad de las macropolíticas y aumentar su eficacia.
También llevar buen término la prevención y el control regulares de la epidemia.
Hacer esfuerzos por estabilizar la situación general de la macroeconomía para mantener el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables; aumento de la eficacia de la política fiscal activa; intensificación de la implementación de la política monetaria prudente; fortalecimiento de la política de priorización del empleo; garantizar la seguridad alimentaria y energética, y prevención y neutralización de grandes riesgos.
El embajador de China en Chile también refirió tareas en su país como “esforzarse por estabilizar los agentes del mercado y garantizar el empleo, intensificando para ello la ejecución de las macropolíticas, nuevas políticas tributarias, reforzamiento del apoyo financiero eficaz a la economía real, promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión y aplicación sólida y meticulosa de las medidas estabilizadoras del empleo”.
Asimismo se estima la elevación de la capacidad innovadora de la ciencia y la tecnología, intensificación a la innovación empresarial, potenciación de la competitividad medular de la industria manufacturera y promoción del desarrollo de la economía digital.
El diplomático chino planteó que en su país se apuntará a llevar enérgicamente a buen término la producción agrícola y promover la vigorización general de las zonas rurales, fortalecimiento de la estabilización de la producción de cereales y otros productos agrícolas importantes, y garantizar su suministro.
Así también “ampliar la apertura al exterior de alto nivel e impulsar el desarrollo estable del comercio exterior y de los fondos foráneos”.
“Construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta” y “profundización de la cooperación económica y comercial multilateral y bilateral”.
Otros objetivos prioritarios son: Mejorar sin cesar el entorno ecológico e impulsar el desarrollo verde y bajo en carbono; potenciación de la remediación integral del entorno ecológico; impulso ordenado de los trabajos de la llegada al pick de las emisiones de CO2 y de la carboneutralidad.
Para China, este 2022, será de importancia garantizar y mejorar efectivamente las condiciones de vida del pueblo, y fortalecer e innovar la gobernanza social, la promoción de la equidad en la educación y de la mejora de su calidad, mejora de la capacidad de servicios médicos y sanitarios, fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios, satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas, enriquecimiento de la vida espiritual y cultural.